دافع الضريبة造句
造句与例句
手机版
- ويقر الفصل أيضا بالعبء الذي يمكن أن يتحمله دافع الضريبة في استيفاء شروط الوثائق.
该章还认识到这可能对纳税人造成的文件负担。 - ويعني هذا النهج أن دافع الضريبة قد يكون عرضة لغرامات غير ضريبية وغرامات ضريبية.
这种做法意味着纳税人可能受到非税收处罚或税收处罚。 - ويقدم الطعن إلى المجلس خطيا مدعما بالأدلة الوثائقية التي يود دافع الضريبة تقديمها.
向审核局提出的上诉应以书面作出,并付上付税人要提出的任何文件证据。 - ويعني هذا أن تشير الشفرة إلى المنطقة التي أقام فيها دافع الضريبة أو سُجّل، وستعمم لتشمل جميع المصادر التي اكتسب منها الدخل.
密码指的是付税者居住或注册的管辖区,并扩大到记录他、她或它获得收入的所有管辖区。 - وإذا حسمت المسألة في نهاية المطاف لصالح إدارة الضرائب، يقوم دافع الضريبة بسداد الضريبة المتبقية، والعقوبات، والفوائد المترتبة عليها حتى الوقت الذي تم فيه حسم المسألة.
如果最终的决议是税务当局获胜,则付税人应缴付未缴税款、罚款以及截至问题解决之前的利息。 - (هـ) سيجري فرض الضريبة على أي حال في تلك الدول التي تُعتَبَر محل إقامة دافع الضريبة بوصفها مصدر الإتاوة، حتى إذا لم تكن المعدات موجودة في تلك الدولة.
(e) 将在被视为特许权使用费来源国的付款人居住国进行征税,即使设备并不在该国境内。 - 48- وأفاد منبر المنظمات الهايتية لحقوق الإنسان أن دافع الضريبة في هايتي لديه صورة سلبية عن وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل نتيجة تسييس خدمات هذه الوزارة على حساب حماية المصالح وتوفير الخدمات(114).
海地人权组织平台报告指出,纳税人可对社会事务和劳动部将其服务政治化而有损于保护民众利益和提供服务的行为表示否定意见。 - فإذا استندت المسؤولية إلى التقصير فإن ذلك يجب إثباته فضلاً عن الأذى الذي لا يمكن بشكل معقول توقعه أو تفاديه لن يعوض، والشخص المتضرر أو دافع الضريبة هو الذي يتحمل الخسارة.
如果责任是由于疏忽造成的,不仅需要证明这一点,既无法合理预期、也无法合理避免的损害将不予补偿,受害人或纳税人(而不是污染者)将承担损失。 - وفيما يتعلق " بالتجزؤ " ، قال مقدم البند أن دافع الضريبة قد يقسم أنشطته بطريقة تستبعدها من التعريف الوارد في الفقرة 4 (و) من المادة 5 المتعلق بالمنشأة الدائمة.
至于 " 分拆 " 问题,主讲人说,一名纳税人可能会将活动分拆开来,使其不符合第5条第4款f项对常设机构的定义。 - فإذا استندت المسؤولية إلى التقصير فإن ذلك يجب إثباته فضلاً عن الأذى الذي لا يمكن بشكل معقول توقعه أو تفاديه لن يعوض، والشخص المتضرر أو دافع الضريبة هو الذي يتحمل الخسارة.
如果责任是由于疏忽造成的,不仅需要证明这一点,而且既无法合理预期、也无法合理避免的损害将不予补偿,受害者或纳税人(而不是污染者)将承担损失。 - 191- كذلك فإن النفقات الإضافية التي يتكبدها دافع الضريبة بسبب إعاقته أو إعاقة شخص له الحق في تلقي مدفوعات نفقة منه يمكن اقتطاعها من أساس تقييم ضريبة الدخل باعتبار هذه النفقات مصروفات غير عادية دون وجود مشاركة في المدفوعات.
如果纳税人因其自身残疾或有权获得其赡养费者的残疾造成额外支出,则额外支出从所得税的评估基准中扣除,视为无共同付款的特别费用。 - وبشكل عام، إذا كان يحق للدولة المتعاقدة التي يُكتسب فيها الدخل فرض ضرائب على الدخل بموجب القواعد الواردة في المواد من 6 إلى 21، فإن الدولة المتعاقدة التي يقيم فيها دافع الضريبة ملزمة بإزالة الازدواج الضريبي.
一般而言,如果第6至21条的规则规定作为收入产生地的缔约国有权对收入征税,则纳税人为其居民的缔约国有义务提供减免,以避免双重征税。 - لا يترتب على الطلب الذي يقدمه دافع الضريبة إلى شعبة الطعون لإجراء استعراض أو الطعن المقدم إلى المجلس أو الالتماس المقدم إلى المحكمة لإجراء استعراض عملا بالبند 7 من هذه القاعدة التنظيمية، تعليق التزامه بسداد الضريبة المقدرة.
10 不终止付税人付税义务:付税人按照本条例第7条提出由上诉司审核的要求,向审核局提出上诉或请求法院复核并不终止付税人缴付所估算税款的义务。 - وأعرب أحد المراقبين عن قلقه إزاء حقوق دافعي الضرائب وعلاقة المادة 26 بالتشريعات الوطنية بشأن السرية وتبادل المعلومات، وأشار إلى أنه سيكون من المناسب إخطار دافع الضريبة عند ورود طلب للحصول على معلومات يتعلق بشؤونه الضريبية.
一位观察员对纳税人的权利以及第26条与各国有关隐私和信息共享的本国法律之间的关联性表示关注,并建议宜在要求提供关于某纳税人税务事宜的信息时通知其本人。 - (ح) يقصد بعبارة " دافع الضريبة " مالك المال الخاضع للضريبة أو، إذا لم يكن المالك معلوما أو لا يمكن تحديده أو تحديد مكانه بشكل فعلي لأغراض الضريبة، مستعمل المال الخاضع للضريبة؛ و
(h) " 纳税人 " 系指应纳税财产的所有人,或者不知道所有人或不能确定所有人或为了课税实际找不到所有人,则指应纳税财产的使用者; - يمكن كل سنة خصم إعفاء ضريبي قدره 000 6 فرنك سويسري من إقرار ضريبة الدخل عن كل طفل دون سن 16 سنة أو عن كل طفل يزيد سنه عن 16 سنة وملتحق بالمدرسة أو في تلمذة مهنية، أو عاجز عن العمل، إذا كان دافع الضريبة يعول ذلك الطفل ماليا().
如果纳税人有在经济上抚养子女的义务,则可以因为每个16岁以下子女和每个虽年满16岁但仍在校、在学徒期或无法工作的子女而每年从所得税中扣除6 000瑞士法郎作为税款津贴。 - ويمكن خصم 000 6 فرنك سويسري، سنويا، من الضرائب المستحقة عن كل طفل يقل سنه عن 16 سنة، وعن كل طفل يزيد سنه عن 16 سنة ويكون منتظما في الدراسة أو في برنامج للتلمذة، أو غير قادر على العمل، إذا كان دافع الضريبة يعول الطفل ماليا().
如果纳税人有在经济上抚养子女的义务,则可以因为每个16周岁以下子女和每个虽年满16周岁但仍在就读、学徒或无法工作的子女而享有每年从所得税中扣除6 000瑞士法郎的税率优待的权利。
如何用دافع الضريبة造句,用دافع الضريبة造句,用دافع الضريبة造句和دافع الضريبة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
